TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 6:8

Konteks
6:8 The entrance to the bottom 1  level of side rooms was on the south side of the temple; stairs went up 2  to the middle floor and then on up to the third 3  floor.

1 Raja-raja 14:27

Konteks
14:27 King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned them to the officers of the royal guard 4  who protected the entrance to the royal palace.

1 Raja-raja 19:13

Konteks
19:13 When Elijah heard it, he covered his face with his robe and went out and stood at the entrance to the cave. All of a sudden 5  a voice asked him, “Why are you here, Elijah?”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:8]  1 tc The Hebrew text has “middle,” but the remainder of the verse suggests this is an error.

[6:8]  2 tn Heb “by stairs they went up.” The word translated “stairs” occurs only here. Other options are “trapdoors” or “ladders.”

[6:8]  3 tc The translation reads with a few medieval Hebrew mss, the Syriac Peshitta, and Vulgate הַשְּׁלִשִׁית (hashÿlishit, “the third”) rather than MT הַשְּׁלִשִׁים (hashÿlishim, “the thirty”).

[14:27]  4 tn Heb “runners.”

[19:13]  5 tn Heb “look.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA